776-na-frekvenci-cinske-mediciny-petr-hoffmann

776 Na frekvenci čínské medicíny, Petr Hoffmann

Vyprodáno
Informace o dostupnosti výrobku Vám na požádání sdělíme emailem nebo telefonicky.
270,00

Na frekvenci čínské medicíny kniha od autora Hoffmann Petr. Jihočeský lékař, který aplikuje tradiční čínskou medicínu v praxi, se věnuje jednotlivým oblastem zdraví a seznamuje s používáním bylinných léčivých směsí. V souladu s tradicí klade důraz na prevenci a dodržování správné životosprávy. Radí, jak se v souvislosti se svým typem stravovat, čemu se vyhýbat, jak uvést tělo i mysl do harmonie. Druhou část knihy tvoří seznam čínských léčivých prostředků, jež si lze objednat i na dobírku.

Tato kniha je ojedinělou ukázkou ve svém oboru a zcela se vymyká zaběhnutým klišé. Je výjimečná tím, že dosud se v této, dnes tak populární, oblasti neobjevila kniha, která by naprosto srozumitelným a jednoduchým, ale přitom erudovaným způsobem vysvětlovala taje tradiční čínské medicíny dnešnímu člověku. Je proto plna různých přirovnání a podobenství.
Autorem je český lékař, který se ve své praxi již po několik let zcela věnuje tradiční čínské medicíně a každoročně pobývá v Číně na stáži na některé z univerzit tradiční čínské medicíny. Na základě těchto zkušeností ze své ordinace vznikla tato kniha. Autor je zastáncem jasné řeči a pragmatického přístupu k dané problematice, tudíž když řekne A, musí říci i B. Proto také se v závěru knihy objevuje 64 stránkový katalog čínských bylinných směsí ve formě bylinných kuliček WAN, sirupů, náplastí, mastí, sprejů apod. Rovněž je zde uveden přehled některých nemocí s návodem na jejich léčbu dle tradiční čínské medicíny. To vše umožňuje orientovat se čtenáři v našich mnohdy nepřehledných trzích v oblasti čínské medicíny, kdy je nutno umět oddělit komerční balast od skutečných čínských medikamentů.
TČM je nejstarší přírodní medicínou vůbec, která za tu dobu (přes 4 000 let) vykrystalizovala v unikátní léčebný systém, který nemá ve světě obdoby. Vždyť se vyučovala na univerzitách v Číně již od 6. st. n. l. a v té době se v Evropě teprve učili číst a psát... A navíc - Číňané měli další výhody; kromě dostatku času na ověřování měli i mnoho moudrých starých čínských mistrů a velký vzorek populace, který sloužil k otestování jejich léčebných metod, hlavně pak k testování jednotlivých bylin či bylinných směsí. Proto také dnes má tradiční čínská medicína stále co říci současnému člověku a stává se čím dál více populární v západních civilizovaných zemích.
Tradiční čínská medicína není totiž zdaleka jen akupunktura, ale její gró spočívá hlavně v léčbě bylinnými směsmi a v úpravě životosprávy. Životospráva pak z hlediska tradiční čínské medicíny nepředstavuje jen a pouze stravovací návyky, ale i spánek, režim dne, práci, odpočinek, emoce apod. Zajímavý je i pohled tradiční čínské medicíny na potraviny. Ty se totiž od bylin z čínského pohledu nijak zvlášť neliší, neboť každá potravina, stejně jako bylina, má určitý vliv na náš organismus - kupř. dle tradiční čínské medicíny jehněčí maso či divočina nás vnitřně "zahřívá", přináší "horko" do organismu, naproti tomu brokolice nás naopak "ochlazuje" apod.
Ovšem je nutno brát ohled i na úpravu stravy, kupř. smažená brokolice nás neochladí, ale zahřeje, kdežto vařená brokolice nás zase zchladí apod. A o tom všem pojednává kapitola o jídle /40 stránek-, která v sobě zahrnuje nejen kompletní tabulku veškerých dostupných potravin v našem jídelníčku včetně jejich tepelného účinku, chutě a jejich cíleného působení na orgány, ale pomáhá určit každému čtenáři svůj konstituční typ a temperament a od toho se následně odvíjí i doporučované či nedoporučované potraviny v jednotlivém jídelníčku.Není proto žádným velkým problémem, aby se každý člověk poznal v určitém typu (např. horký, studený, vlhký, suchý, vyrovnaný...) a podle toho si upravil svůj jídelníček a životosprávu vůbec. V této kapitole jsou i některé „zdravé“ recepty, které si člověk může doma připravit sám včetně sestavení domácí směsi koření.
Nejen jídlem živ je člověk a tak podstatná část knihy je věnována povídání o duši a o pohodě v duši, emocích a o tom, jak si uchovat duševní svěžest. K tomu slouží i 10 pravidel duševního zdraví, které jsou zde otištěny.
Další velkou kapitolou je povídání pro ženy, neboť gynekologie představuje přímo ideální parketu pro léčbu tradiční čínskou medicínou. Dozvíme se i za jakých podmínek je nejvhodnější početí ideálního dítěte a takovou perličkou je pak i tabulka /dle DATA narození matky/, podle níž lze naplánovat narození holčičky či chlapečka. Na konci každé kapitoly se vždy pojednává o bylinných směsích, které jsou vhodné pro jednotlivé obtíže, v tomto případě se jedná např. o menstruační potíže, gynekologické záněty, přechodové obtíže, těhotenství a poporodní stavy, stejně tak i pro muže jsou doporučovány viagry made in China...
Podobně i kapitola o dětech je vyloženě praktická včetně dietetických doporučení stravy v kojeneckém, batolecím či dětském věku. Jedna kapitola se věnuje poranění a úrazům ("Zdravý člověk má tisíce přání, nemocný jen jedno") Jsou zde i kapitoly o nespavosti, obranyschopnosti, kožních nemocech, alergiích, zácpě, apod.
Autor si je vědom odlišné terminologie i jiného pohledu Číňanů na svět a proto je v knize uvedena řada příkladů z každodenního života, neboť to usnadňuje a umožňuje lépe pochopit principy tradiční čínské medicíny. Kupříkladu život každého jedince je zde přirovnáván ke svíčce, kterou každý dostane při narození do vínku, přičemž pasivní prvek YIN zde představuje vosk a aktivní prvek YANG je pak plamen a záleží na každém, jak moc spaluje či šetří si svoji svíci, nebot' svíčka samozřejmě není nekonečná a jednoho dne i ta největší a nejsilnější svíčka dohoří...
Podobně řada podobenství se vyskytuje i v kapitole o jídle - mluví se zde o tzv. kompostu, což je stav, kdy člověk díky špatné životosprávě v sobě "kumuluje vnitřní vlhko a horko", což vše pak dohromady vytváří živné půdy pro celou řadu nemocí. Nemoc totiž dle tradiční čínské medicíny není způsobena jednotlivou baktérií, virem či plísní, to je pouze důsledek příčiny, která tkví právě ve "vhodném" vnitřním prostředí, kdy v horku a vlhku bují veškerá vegetace daleko rychleji a mohutněji, tak jako v džungli či ve skleníku je ideální prostředí i pro růst plevele... A těmito příklady, které jsou pochopitelné pro každého laika, se tato kniha jen hemží.
V kapitole o alergiích se dozvíme o zcela jiném pohledu na alergie a na jejich léčbu. Kupř. při pylové rýmě vás západní medicína otestuje na 10 alergenů, z nichž 2 (např. pyl a prach) budou pozitivní. Tož, dle západní medicíny je zjištěna příčina a je vyhráno. A ono není! Neboť, když vás pak otestují na 100 dalších alergenů, tak cca 20 jich bude opět pozitivních, při otestování na 1 000 alergenů jich bude řádově 200 atd. Tradiční čínská medicína neřeší totiž otázku na CO je člověk alergický, ale PROČ je vůbec alergický. Je to zase otázka vnitřního prostředí, které je v tomto případě přirovnáváno k "doutnajícímu popeli", který, když rozfouká na jaře a v létě "zevní horký vítr", tak vyskočí plamen, který představuje právě ty akutní pylové obtíže. Ty sice západní medicína umí potlačit, ne však už tak celoročně doutnající popel, který čeká skrytě na další příležitost... Proto i léčba alergií je přímo doménou tradiční čínské medicíny.
Autor jako lékař ví, že je třeba pacientovi jednoduše a názorně vysvětlit jeho potíže a princip léčby, proto je i tato kniha psána tak, aby ji vskutku každý bez rozdílu profese a vzdělání pochopil. V opačném případě pozbývá (bez aktivního přístupu pacienta) veškeré léčení smysl, neboť "kdo správné životosprávy nedbá, toho lékař léčí marně..."
Kniha obsahuje 160 stránek psaného textu + 64 stránek katalogu čínských produktů. Každý čínský produkt v katalogu je doplněn barevnou fotografií jednotlivého přípravku s podrobným popisem. Názvy produktů jsou víceméně poetické a vztahují se k dané oblasti, např. při rýmě a alergii se užívá Vyvanutí dračí jeskyně (kod 007), při žlučníkových potížích a nadýmání Utišení větrné bouře (kod 064), při zvracení v těhotenství se doporučuje bylinná směs s názvem Šavle malého samuraje (kod 101) apod. Kniha je doplněna řadou barevných autentických fotografií, které autor nafotil v Číně.
Tato kniha zaplňuje mezeru na našem evropském trhu, neboť existují o tradiční čínské medicíně knihy vysoce odborné či naopak knihy vyloženě populární bez znalosti hlubší problematiky. Domníváme se, že tato kniha, soudě podle ohlasů, je takovým počinem a slouží široké veřejnosti k pochopení tradiční čínské medicíny a k vzbuzení zájmu každého člověka o svoje zdraví.
Tradiční čínská medicína totiž nic nazakazuje, nic nenařizuje, pouze konstatuje a doporučuje, a pak už jen záleží na každém z nás, jaký je svého zdraví a štěstí strůjce.

×
776 Na frekvenci čínské medicíny, Petr Hoffmann